Token ID ICQBRBMYueQcPkQQuRU5sWBsbA8



    verb_caus_3-lit
    de
    vernichten

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Ort

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
deine Ba-Seele wird an jedem deiner Orte vernichtet,
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm ; (Textdatensatz erstellt: 23.05.2024, letzte Änderung: 12.07.2024)

Persistente ID: ICQBRBMYueQcPkQQuRU5sWBsbA8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBRBMYueQcPkQQuRU5sWBsbA8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Token ID ICQBRBMYueQcPkQQuRU5sWBsbA8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBRBMYueQcPkQQuRU5sWBsbA8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBRBMYueQcPkQQuRU5sWBsbA8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)