Token ID ICQBlPPtEdAcfEcbtG9SERRVaaM
Comments
-
- Dieser erste Satz macht in mehreren Textvertretern Schwierigkeiten. Auf Statue Turin Cat. 3030 wird Folgendes stehen mḥ=j m Ḥḥ ḏbꜥ.w =j 〈m〉 Rꜥw „Meine Elle ist die (des Gottes) Heh (der den Himmel stützt), meine Finger 〈sind〉 (die des) Re“ (ḏbꜥ.w ḥḥ bei Kákosy ist eine Fehllesung für ḏbꜥ.w=j). Kákosy übersetzt, 77 als „My forearm (?) with millions, (my) fingers (?) (with) millions. The (hand?) of Re.“, aber er erachtet auch eine Interpretation von ḏbꜥ.w als die Zahl „Zehntausende“ für möglich. Auf dem Sockel Chicago OIM 9379 ist eine Lesung mḥ=⸮j? m Ḥḥ ḏbꜥ=j m Rꜥw denkbar. Unbrauchbar ist die Übersetzung von Daressy, 117: „Tu es pris en main par des millions et des myriades pour le grand foyer, vers la retraite dans laquelle vivent les dieux. Jelínková-Reymond, 30 versucht auf der Grundlage der Heilstatue des Djedher folgende Übersetzung: „Le bras du 〈seigneur〉 des millions (?) d’années (?). La main (?) de Rēꜥ.“ Van de Walle, in: JNES 31, 1972, 77 verzichtet auf eine Übersetzung.
Persistent ID:
ICQBlPPtEdAcfEcbtG9SERRVaaM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBlPPtEdAcfEcbtG9SERRVaaM
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQBlPPtEdAcfEcbtG9SERRVaaM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBlPPtEdAcfEcbtG9SERRVaaM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBlPPtEdAcfEcbtG9SERRVaaM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.