Token ID ICQCBJ9yUTl7CkqrsoUZ0hjNN28


dwꜣ.tw mꜣꜥ.t [m] [jr.w] [=k]


    verb_3-lit
    de
    anbeten

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    gods_name
    de
    Maat

    (unspecified)
    DIVN




    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jr.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Möge Maat [in deiner Gestalt (oder: wegen deines Wesens)] geehrt werden.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/22/2024, latest changes: 07/22/2024)

Persistent ID: ICQCBJ9yUTl7CkqrsoUZ0hjNN28
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBJ9yUTl7CkqrsoUZ0hjNN28

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQCBJ9yUTl7CkqrsoUZ0hjNN28 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBJ9yUTl7CkqrsoUZ0hjNN28>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBJ9yUTl7CkqrsoUZ0hjNN28, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)