Token ID ICQCdRTKXrSUqUlfrIToiDYXxww


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

    verb_3-inf
    de
    durchlaufen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    [Personifikation einer Schlange]

    (unspecified)
    DIVN




    10
     
     

     
     

    gods_name
    de
    [Personifikation einer Schlange]

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    [Personifikation einer Schlange]

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-lit
    de
    zurückweichen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Die Merehu-Schlange, die Wartet-Schlange und die Ketet-Schlange wandern überall in den Häusern herum. (?)
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 01.10.2024, letzte Änderung: 10.10.2024)

Persistente ID: ICQCdRTKXrSUqUlfrIToiDYXxww
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdRTKXrSUqUlfrIToiDYXxww

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQCdRTKXrSUqUlfrIToiDYXxww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdRTKXrSUqUlfrIToiDYXxww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdRTKXrSUqUlfrIToiDYXxww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)