Token ID ICQDMCNypNuyV0j3iDwtLEA3m18




    verb_3-inf
    de
    nehmen; ergreifen; erobern

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr





    IV,2
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Spielstein

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Spielfeld (beim Brettspiel)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Zweiter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
[Ich möge meine Spielstein]e zum Feld 〈meines〉 Gegners [ziehen].
Autor:innen: Johannes Jüngling; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 29.09.2020, letzte Änderung: 26.05.2025)

Persistente ID: ICQDMCNypNuyV0j3iDwtLEA3m18
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDMCNypNuyV0j3iDwtLEA3m18

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Johannes Jüngling, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICQDMCNypNuyV0j3iDwtLEA3m18 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDMCNypNuyV0j3iDwtLEA3m18>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDMCNypNuyV0j3iDwtLEA3m18, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)