Identifiant d’unité ICUAOIvaieTPcEPQvhTw0W130IE
beginning with the invocation of my name by His Person,
to be the royal scribe of the meal for the king in his following.
Commentaires
-
- wꜥb.t m štꜣ ꜣḫ.t: As discussed by Osing (Das Grab des Nefersecheru, 1992, 50 n. s), the restoration of both wꜥbt and ꜣḫt are not certain. wꜥbt would fit the rough traces given in Wilbour’s copy text (Osing, Das Grab des Nefersecheru, 1992, 45) and Osing restores ꜣḫt on the basis of a fragment found in the tomb shaft; Wilbour read wḫrt, ‘dockyard, workshop’ here. Osing’s restorations (Das Grab des Nefersecheru, 1992, 46) fit the context and he renders this verse: ‘Ich wurde eingeführt in die Fleischküche (?) als Geheimnis des (kgl.) Schlachthauses’. This is further supported by the title ‘royal scribe of the meal for the king’ (sẖ-nswt-ꜥbw-rʾ-nswt) to which Nefersekheru is appointed. Butchery was laden with ritual associations (e.g. Eyre, The Cannibal Hymn, Liverpool 2002), so the motif of initiation may be appropriate to this context.
Identifiant permanent:
ICUAOIvaieTPcEPQvhTw0W130IE
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOIvaieTPcEPQvhTw0W130IE
Citer en tant que:
(Citation complète)Elizabeth Frood, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICUAOIvaieTPcEPQvhTw0W130IE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOIvaieTPcEPQvhTw0W130IE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOIvaieTPcEPQvhTw0W130IE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.