Token ID ICUAV6iIOwI8DUfQn9yXWgVtWE0




    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-lit
    de
    eintreten

    Inf
    V\inf


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg





    Rest zerstört
     
     

     
     
de
[Möge er geben das Eintreten in die] und Herauskommen aus der Nekro[pole, ... ... ... für ... Nefersecheru, den Gerechtfertigten].
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 26.02.2025, letzte Änderung: 09.03.2025)

Persistente ID: ICUAV6iIOwI8DUfQn9yXWgVtWE0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAV6iIOwI8DUfQn9yXWgVtWE0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICUAV6iIOwI8DUfQn9yXWgVtWE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAV6iIOwI8DUfQn9yXWgVtWE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAV6iIOwI8DUfQn9yXWgVtWE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)