Token ID ICUAWfs3DergVk9soJbkzVM4Q0g
hinter der stehenden Figur des Oaphrês
hinter der stehenden Figur des Oaphrês
J-R TB.173
personal_pronoun
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
verb_irr
setzen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Schrift
(unspecified)
N.m:sg
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Heilstatue
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
preposition
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Heilstatue
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
der welcher (Relativpronomen)
Rel.pr.sgm
PRON.rel:m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Rosetau
(unspecified)
TOPN
Ich bin es, der die Texte auf diese Retter/Beschwörer(-Statue) gesetzt hat und (auf) die Retter/Beschwörer(-Statue), die in der Nekropole/Rosetau ist.
J-R TB.172 = D S.191
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Elsa Goerschel
(Textdatensatz erstellt: 26.02.2025,
letzte Änderung: 19.08.2025)
Persistente ID:
ICUAWfs3DergVk9soJbkzVM4Q0g
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAWfs3DergVk9soJbkzVM4Q0g
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Elsa Goerschel, Token ID ICUAWfs3DergVk9soJbkzVM4Q0g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAWfs3DergVk9soJbkzVM4Q0g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAWfs3DergVk9soJbkzVM4Q0g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.