Token ID ICUAYiccchfhHksXokyeoRvKN3E
verb_irr
geben
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
begraben werden
Inf
V\inf
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Schönheit
(unspecified)
N.m:sg
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
ruhen
Inf
V\inf
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Pyramide
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
dahingehen (sterben)
Inf
V\inf
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
preposition
nach (temporal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
das Alter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Gunst
(unspecified)
N.f:sg
preposition
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
substantive
König
(unspecified)
N:sg
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_2-gem
erblicken
Inf
V\inf
substantive_fem
Schrecken
(unspecified)
N.f:sg
Möge er geben das Berühren der Erde (= begraben werden) in Vollkommenheit, um zu ruhen 〈in〉 der Grabpyramide am Tag des Dahinscheidens auf Erden nach einem Alter in der Gunst des Königs, ohne einen Schrecken gesehen zu haben,
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 03/03/2025,
latest changes: 03/09/2025)
Persistent ID:
ICUAYiccchfhHksXokyeoRvKN3E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYiccchfhHksXokyeoRvKN3E
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICUAYiccchfhHksXokyeoRvKN3E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYiccchfhHksXokyeoRvKN3E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYiccchfhHksXokyeoRvKN3E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.