Identifiant d’unité ICUAabxUiAdWCEAusSvCY4YIDZ8


Der Große zieht im Himmel herum, die Sedjeh-Schlange am Eingang ihrer Höhle Torso links, in der letzten Kol., die zur Rückseite hin orientiert ist nach dem Ende von Spruch A

Der Große zieht im Himmel herum, die Sedjeh-Schlange am Eingang ihrer Höhle Torso links, in der letzten Kol., die zur Rückseite hin orientiert ist J-R TM.122 = D 109/124 nach dem Ende von Spruch A k(y)




    Der Große zieht im Himmel herum, die Sedjeh-Schlange am Eingang ihrer Höhle

    Der Große zieht im Himmel herum, die Sedjeh-Schlange am Eingang ihrer Höhle
     
     

     
     



    Torso links, in der letzten Kol., die zur Rückseite hin orientiert ist

    Torso links, in der letzten Kol., die zur Rückseite hin orientiert ist
     
     

     
     





    J-R TM.122 = D 109/124
     
     

     
     



    nach dem Ende von Spruch A

    nach dem Ende von Spruch A
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderer Spruch:
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 10.03.2025, dernières modifications: 10.03.2025)

Commentaires
  • Textparallele:
    - Heilstatue des Djedher, Kairo JE 46341 (auf dem rechten Arm und rechtem Bein: Jelínková-Reymond, Djed-Ḥer-le-Sauveur, 57 und 62 (Ende von Text 2.3, Z. 122) = Daressy, 127-128, Z. 124)
    - Heilstatue Tyszkiewicz, Louvre E 10777 (auf der Vorderseite, auf dem Sockel des Horuscippus in der unteren der beiden Zeilen: Panov, Documents from the Persian and Graeco-Roman Period, Novosibirsk 2019, 69)

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 10.03.2025, dernière révision: 10.03.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICUAabxUiAdWCEAusSvCY4YIDZ8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAabxUiAdWCEAusSvCY4YIDZ8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICUAabxUiAdWCEAusSvCY4YIDZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAabxUiAdWCEAusSvCY4YIDZ8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAabxUiAdWCEAusSvCY4YIDZ8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)