Token ID ICUBNZdZ936YdE3lvn8LNKIVW2U




    verb_2-lit
    de
    gehen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-inf
    de
    holen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m
de
„Geht und holt ihn [mir]!“
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.05.2025, letzte Änderung: 11.08.2025)

Persistente ID: ICUBNZdZ936YdE3lvn8LNKIVW2U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNZdZ936YdE3lvn8LNKIVW2U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBNZdZ936YdE3lvn8LNKIVW2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNZdZ936YdE3lvn8LNKIVW2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNZdZ936YdE3lvn8LNKIVW2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)