Token ID ICUBVS3oZJsRvUIAjgRRt7ax1wY


§10,8

§10,8 nn rḏi̯ [tḫ] [n] [ḥḏ]




    §10,8

    §10,8
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    veranlassen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [tḫ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḥḏ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Es gibt keinen, der veranl[asst, dass man von Silber trunken wird.]
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.06.2025, letzte Änderung: 11.08.2025)

Persistente ID: ICUBVS3oZJsRvUIAjgRRt7ax1wY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVS3oZJsRvUIAjgRRt7ax1wY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBVS3oZJsRvUIAjgRRt7ax1wY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVS3oZJsRvUIAjgRRt7ax1wY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVS3oZJsRvUIAjgRRt7ax1wY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)