Token ID JELYD5KR6RBNVP3JM2UOE3FARY
verb_3-lit
entstehen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
particle_enclitic
[Partikel (enklitisch)]
(unspecified)
=PTCL
gods_name
Götterneunheit
Noun.sg.stc
N:sg:stc
gods_name
Atum
(unspecified)
DIVN
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Samen (Sperma)
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
durch (etwas)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Finger
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Die Götterneunheit Atums entsta[nd ja] aus seinem Samen und mittels seiner Finger;
Dating (time frame):
Author(s):
Daniel A. Werning;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Patryck Polan,
Elio N. D. Rossetti,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 04/14/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
JELYD5KR6RBNVP3JM2UOE3FARY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/JELYD5KR6RBNVP3JM2UOE3FARY
Please cite as:
(Full citation)Daniel A. Werning, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Patryck Polan, Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning, Token ID JELYD5KR6RBNVP3JM2UOE3FARY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/JELYD5KR6RBNVP3JM2UOE3FARY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/JELYD5KR6RBNVP3JM2UOE3FARY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.