Identifiant d’unité KI7NYIVYHBGODGH6BSDF2PL7DI




    verb_3-lit
    de
    herantreten; erreichen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Maat

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Brust

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gegenleistung

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    dessen, dafür (Possesivadj., meist invariabel)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg
de
Maat soll dafür als Gegenleistung an deine Brust kommen!
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.09.2025)

Commentaires
  • „Die die Brust des Thot schmückt“ ist ein geläufiges Epitheton der Maat, nachweislich in gr.-röm. Zeit; vgl. LGG VI, 597.

    Auteur du commentaire: Frank Feder, avec des contributions de: Lutz Popko (Fichier de données créé: 13.09.2022, dernière révision: 05.04.2023)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: KI7NYIVYHBGODGH6BSDF2PL7DI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KI7NYIVYHBGODGH6BSDF2PL7DI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Identifiant d’unité KI7NYIVYHBGODGH6BSDF2PL7DI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KI7NYIVYHBGODGH6BSDF2PL7DI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KI7NYIVYHBGODGH6BSDF2PL7DI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)