Token ID L3CYWRVK6RB6HI5YJHKAD2CA7Y
ID {ꜣ} {g}〈ẖ〉r(.ï) ẖꜣ{q}〈b〉.PL m sḫ.t.PL dwꜣ.t
ID
{ꜣ}
(unedited)
(infl. unspecified)
nisbe_adjective_preposition
tragend
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Sichel
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Feld
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
{*korrupt*} Einer, der Sich〈el〉n 〈tr〉ägt auf den Feldern der Unterwelt.
Pfb., 47. Szene
ID
Autor:innen:
Daniel A. Werning;
unter Mitarbeit von:
Eliese-Sophia Lincke,
Sophie Diepold
(Textdatensatz erstellt: 10.09.2025,
letzte Änderung: 30.09.2025)
Persistente ID:
L3CYWRVK6RB6HI5YJHKAD2CA7Y
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/L3CYWRVK6RB6HI5YJHKAD2CA7Y
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Daniel A. Werning, unter Mitarbeit von Eliese-Sophia Lincke, Sophie Diepold, Token ID L3CYWRVK6RB6HI5YJHKAD2CA7Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/L3CYWRVK6RB6HI5YJHKAD2CA7Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/L3CYWRVK6RB6HI5YJHKAD2CA7Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.