Token ID ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ


Amd. 410



    Amd. 410

    Amd. 410
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    zerschneiden

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_fem
    de
    Schatten

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    gods_name
    de
    Vernichtete

    (unspecified)
    DIVN
de
Ihr zerschneidet die Schatten der Vernichteten.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Token ID ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)