Token ID OUIPNG3FABG23IX6UTEXMBBBUQ






    1b
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    kennen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Tor

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_fem
    de
    Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-inf
    de
    schreiten

    Rel.form.ngem.plf.nom.subj
    V\rel.f.pl

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Kennen die Tore und Wege, auf denen der große Gott schreitet.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: OUIPNG3FABG23IX6UTEXMBBBUQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/OUIPNG3FABG23IX6UTEXMBBBUQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Token ID OUIPNG3FABG23IX6UTEXMBBBUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/OUIPNG3FABG23IX6UTEXMBBBUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/OUIPNG3FABG23IX6UTEXMBBBUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)