Identifiant d’unité PL7AGEKPI5EG5O37YUSOK47HNA




    verb_irr
    de
    kommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant





    3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    erschaffen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphes disposés artificiellement
de
Der, den sein Vater geschaffen hat, ist mit ihm gekommen.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 17.12.2020, dernières modifications: 18.03.2025)

Identifiant permanent: PL7AGEKPI5EG5O37YUSOK47HNA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/PL7AGEKPI5EG5O37YUSOK47HNA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité PL7AGEKPI5EG5O37YUSOK47HNA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/PL7AGEKPI5EG5O37YUSOK47HNA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/PL7AGEKPI5EG5O37YUSOK47HNA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)