Token ID TKVFECEHJJEBDI7YO6IYN6NBHA
verb
gerechtfertigt sein
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
GN/Re
(unspecified)
DIVN
Amd. 323
Amd. 323
preposition
gegenüber
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Feind
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Sonnenscheibe
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
leuchten
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Manifestation
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_2-lit
erleuchten
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Land
(unspecified)
N.m:sg
du bist gerechtfertigt GN/Re gegenüber deinen Feinden, Herr der Sonnenscheibe, leuchtend an Manifestation, erleuchtend das Land.
Amd. 322
S311;Std3untRegGott270
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Niklas Hartmann,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
TKVFECEHJJEBDI7YO6IYN6NBHA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/TKVFECEHJJEBDI7YO6IYN6NBHA
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Token ID TKVFECEHJJEBDI7YO6IYN6NBHA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/TKVFECEHJJEBDI7YO6IYN6NBHA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/TKVFECEHJJEBDI7YO6IYN6NBHA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.