معرف الرمز المميز VRO6UKYW2JEXVGG4IZMJEKGUFE


de
Der Mann werde ganz und gar mit mrḥ.t-Öl und Behenöl gesalbt.

تعليقات
  • Es folgt ein magischer Spruch mit einer Rede der Isis, damit ein Kind Kot ausscheidet; siehe "Digital Heka". Weitere magische Sprüche folgen in Kolumnen C15-C30 und Di - Dv; siehe hierzu ebenfalls unter "Digital Heka".

    كاتب التعليق: Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils ؛ تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٠/١٩، آخر مراجعة: ٢٠١٧/٠٧/٢١

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: VRO6UKYW2JEXVGG4IZMJEKGUFE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/VRO6UKYW2JEXVGG4IZMJEKGUFE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز VRO6UKYW2JEXVGG4IZMJEKGUFE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/VRO6UKYW2JEXVGG4IZMJEKGUFE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٢ يناير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/VRO6UKYW2JEXVGG4IZMJEKGUFE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٢ يناير ٢٠٢٥)