Token ID XC7VUN7I3BD7TPN32ERSLY3MJQ
personal_pronoun
[Pron. abs. 2. pl.]
(unspecified)
2pl
verb_3-lit
kämpfen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
für
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Körper
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-inf
schützen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
personal_pronoun
[Pron. enkl. 1. sg.]
(unspecified)
=1sg
preposition
vor
(unspecified)
PREP
gods_name
GBez/Apophis
(unspecified)
DIVN
Ihr seid Kämpfende für meinen Körper, mich Schützende vor GBez/Apophis'.
Autor:innen:
Elke Freier;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Niklas Hartmann,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 22.05.2024,
letzte Änderung: 11.10.2024)
Persistente ID:
XC7VUN7I3BD7TPN32ERSLY3MJQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XC7VUN7I3BD7TPN32ERSLY3MJQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Token ID XC7VUN7I3BD7TPN32ERSLY3MJQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XC7VUN7I3BD7TPN32ERSLY3MJQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XC7VUN7I3BD7TPN32ERSLY3MJQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.