Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 2E6P6STWLVCT5AQNHZWLQ34IBE
de Jahr 46, 15. Mesore, des Königs Ptolemaios (VIII.), des wohltätigen Gottes, Sohnes des Ptolemaios (V.) und der Kleopatra (I.), der erscheinenden Götter, und der Königin Kleopatra III.), seiner Frau, der wohltätigen Götter, und ihrer Kinder (Ptolemaios IX. und X.),
de und derer, die in Alexandria (und) Ptolemais, das im thebanischen Gau ist, eingesetzt sind.
de Gesagt haben der Mann von Philae im Gau von Ombos Horos, Sohn des [Pe]teharoeris, (seine) Mutter ist Senpoeris, und der Mann von Syene Petetymis, Sohn des Onnophris, (seine) Mutter ist Nechuthis, macht zwei Personen, einstimmig, zum [Propheten] der heliopolitanischen Hohenpriester und Propheten der memphitischen Hohenpriester, Diener der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinenden Götter, des seinen Vater ehrenden Gottes, des seine Mutter ehrenden Gottes (und) der wohltätigen Götter Nechutes, Sohn des Patus:
de Du hast uns 1 (Arure) Acker verpachtet von deinem Hochfeldacker, der 2 Aruren Ackerland beträgt, der auf dem Gottesopfer (Opfergut) der Hathor liegt, von der Nilüberschwemmung (wörtl. "Wasser") des Jahres 46 bis zum Jahr 47,
de dessen Grenznachbarn (die folgenden) sind:
de Süden: der Acker des Petosiris, Sohnes des Harsiesis.
de Norden: der Rest deines Ackers.
de Osten: die Insel des Dromos.
de Westen: der Hügel,
de Summe(?) der Grenznachbarn des ganzen obengenannten Hochfeldackers.
(1) |
de Jahr 46, 15. Mesore, des Königs Ptolemaios (VIII.), des wohltätigen Gottes, Sohnes des Ptolemaios (V.) und der Kleopatra (I.), der erscheinenden Götter, und der Königin Kleopatra III.), seiner Frau, der wohltätigen Götter, und ihrer Kinder (Ptolemaios IX. und X.), |
||
(2) |
de und derer, die in Alexandria (und) Ptolemais, das im thebanischen Gau ist, eingesetzt sind. |
||
(3) |
ḏd rmṯ Pr-ı͗j-lq n pꜣ tš n Nb Ḥr 5 sꜣ [Pꜣ-]dj-Ḥr-wr mw.t =(f) Tꜣ-šr.t-pꜣ-wr ḥnꜥ rmṯ Swn Pꜣ-dj-I͗tm sꜣ Wn-nfr mw.t =(f) Nꜣ-nḫt.ṱ=s r s 2 n-wꜥ-rꜣ 6 n [ḥm-nṯr-]wrm.w ḥm-nṯr-sm.w ḥm-nꜣ-nṯr.w-mnḫ.w nꜣ nṯr.w-mr-ı͗t.ṱ=w nꜣ nṯr.w-ntj-pr_.w 7 pꜣ [nṯr-r:_]tn-ı͗t.ṱ=f pꜣ nṯr-mr-mw.t={w} nꜣ nṯr.w-mnḫ.w Nꜣ.w-nḫt.ṱ=f sꜣ Pa-tꜣ.wj |
de Gesagt haben der Mann von Philae im Gau von Ombos Horos, Sohn des [Pe]teharoeris, (seine) Mutter ist Senpoeris, und der Mann von Syene Petetymis, Sohn des Onnophris, (seine) Mutter ist Nechuthis, macht zwei Personen, einstimmig, zum [Propheten] der heliopolitanischen Hohenpriester und Propheten der memphitischen Hohenpriester, Diener der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinenden Götter, des seinen Vater ehrenden Gottes, des seine Mutter ehrenden Gottes (und) der wohltätigen Götter Nechutes, Sohn des Patus: |
|
(4) |
de Du hast uns 1 (Arure) Acker verpachtet von deinem Hochfeldacker, der 2 Aruren Ackerland beträgt, der auf dem Gottesopfer (Opfergut) der Hathor liegt, von der Nilüberschwemmung (wörtl. "Wasser") des Jahres 46 bis zum Jahr 47, |
||
(5) |
de dessen Grenznachbarn (die folgenden) sind: |
||
(6) |
de Süden: der Acker des Petosiris, Sohnes des Harsiesis. |
||
(7) |
de Norden: der Rest deines Ackers. |
||
(8) |
de Osten: die Insel des Dromos. |
||
(9) |
de Westen: der Hügel, |
||
(10) |
de Summe(?) der Grenznachbarn des ganzen obengenannten Hochfeldackers. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Heidelberg 723" (Text-ID 2E6P6STWLVCT5AQNHZWLQ34IBE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2E6P6STWLVCT5AQNHZWLQ34IBE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2E6P6STWLVCT5AQNHZWLQ34IBE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.