Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 2MSRNOA74RF5HMDJW3W3N6SOOE

von innen nach außen Südwand

von innen nach außen DEB 65 Südwand [___] =k sḫni̯ =k m nn.t ṯtf mꜣw.t.PL =k r jfdw =s

fr
Ton [... est ...], tu traverses le ciel tandis que tes rayons se dispersent à ses quatre coins.
fr
Son dieu Amon, il te donne le souffle,
fr
Rê, il a crée pour toi la lumière,
fr
sa lune, Khonsou dans Thèbes, le fils aîné d'Imenrenef, il donne des offrandes quand il traverse Manou chaque jour,
fr
Imhotep le grand, fils de Ptah, le dieu excellent, que celui au sud de son mur a créé pour le conseiller avec l'ogdoade en tant que juge, pour rendre excellent ...?... avec le serviteur d'Amon, Amenhotep, justifié, unis [ensemble?].
Text-Pfad(e):

Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sätze von Text "bandeau de soubassement (DEB 65)" (Text-ID 2MSRNOA74RF5HMDJW3W3N6SOOE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2MSRNOA74RF5HMDJW3W3N6SOOE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)