Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 2V554M6MTVGC7HU2XOWJJJ44Y4
de ⸢Ein Heil⸣[mittel] (?): [… ... ...] (x+12) (leer) Wasser/Saft der qb[w]-Pflanze; werde fein zermahlen zu einer [homogenen] Masse; [… .
de (x+13) Wenn die Vagina/die Gebärmutter alles, was in ihr ist, ergießen wird, so ist es auf den Boden. [… … …].
de (x+14) [… …] werde gegeben in dby.t-Pflanzen-Mastix, werde gegeben an ⸢ihren?⸣ Anus.
de (Ein) ⸢and⸣[eres] (Heilmittel) (?): [… … …] (x+15) [… …] (?) […] [dby.t-Pflanzen (?)]-Mastix [… .
de (x+16) [... … …], werde die tḫb-Schwellung umhüllt/verbunden (?) [… .
de (x+17) [… … …] (?) Kügelchen (?): 1/64+1/64 (Oipe = 2 Dja); Honig: 1/64 (Oipe =1 Dja); [… .
de (x+18) [… … …] auf (?) den […]-Körperteil [… .
de (x+19) [… … …] in die Öffnung der Vagina/Gebärmutter [… .
(11) |
de ⸢Ein Heil⸣[mittel] (?): [… ... ...] (x+12) (leer) Wasser/Saft der qb[w]-Pflanze; werde fein zermahlen zu einer [homogenen] Masse; [… . |
||
(12) |
de (x+13) Wenn die Vagina/die Gebärmutter alles, was in ihr ist, ergießen wird, so ist es auf den Boden. [… … …]. |
||
(13) |
de (x+14) [… …] werde gegeben in dby.t-Pflanzen-Mastix, werde gegeben an ⸢ihren?⸣ Anus. |
||
(14) |
de (Ein) ⸢and⸣[eres] (Heilmittel) (?): [… … …] (x+15) [… …] (?) […] [dby.t-Pflanzen (?)]-Mastix [… . |
||
(15) |
|
de (x+16) [... … …], werde die tḫb-Schwellung umhüllt/verbunden (?) [… . |
|
(16) |
de (x+17) [… … …] (?) Kügelchen (?): 1/64+1/64 (Oipe = 2 Dja); Honig: 1/64 (Oipe =1 Dja); [… . |
||
(17) |
de (x+18) [… … …] auf (?) den […]-Körperteil [… . |
||
(18) |
|
de (x+19) [… … …] in die Öffnung der Vagina/Gebärmutter [… . |
|
(19) |
de (x+20) [… … …] gj.w-Gras (= Zyperngras?) [… . |
Please cite as:
(Full citation)Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentences of text "Medizinischer Text" (Text ID 2V554M6MTVGC7HU2XOWJJJ44Y4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2V554M6MTVGC7HU2XOWJJJ44Y4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2V554M6MTVGC7HU2XOWJJJ44Y4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).