Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte 3LA5O4PTNZHQ3H2AQ25WRXJCU4

de
Jahr 29, 2. Monat der Schemu-Jahreszeit (Payni), Tag 2.
de
Eingegangen aus der Hand von Sethirdis Sohn des Inaros, 133 (Maß) Sesam.
de
Geschrieben von Paweher Sohn des Nachttefmut, Sethirdis Sohn des Padi…



    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sommer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Tag [in Datumsangaben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    cardinal
    de
    [Zahl des Tages im Datum]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Jahr 29, 2. Monat der Schemu-Jahreszeit (Payni), Tag 2.


    substantive_masc
    de
    Zahlung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    aus der Hand

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)



    2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Seth ist es, der ihn gegeben hat

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    Das Auge des Horus ist gegen sie (verschiedene Personen)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive
    de
    Sesam (?)

    (unedited)
    N(infl. unedited)



    3
     
     

     
     


    adverb
    de
    geschrieben

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Eingegangen aus der Hand von Sethirdis Sohn des Inaros, 133 (Maß) Sesam.


    adverb
    de
    geschrieben

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    person_name
    de
    Der Hund

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    3-4
     
     

     
     


    person_name
    de
    [„Stark ist seine Mutter“ o.ä.]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)



    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Seth ist es, der ihn gegeben hat

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    Pꜣ-dj-⸢__⸣
     
    de
    Seth ist es, der ihn gegeben hat

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Geschrieben von Paweher Sohn des Nachttefmut, Sethirdis Sohn des Padi…
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Günter Vittmann (Fichier texte créé: 09.11.2024, dernières modifications: 09.11.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, phrases du texte "O. Mut (Dachla) 30/2" (Identifiant de texte 3LA5O4PTNZHQ3H2AQ25WRXJCU4) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3LA5O4PTNZHQ3H2AQ25WRXJCU4/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)