Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4TQQW2IAGBHUZKQBM6FVF7XZX4
de Jahr 3, 1. Monat der Achet-Jahreszeit (Thoth), unter König Ptolemaios (III.), Sohn des Ptolemaios (II.), Sohnes des P[tolemaios (I.)], und der Königin Berenike (II.), der Lichtzieherin(?).
de Gesagt hat die Frau Taseped, Tochter des Kellos, ihre Mutter ist Semset, zur Frau Tastis, Tochter des Haronnophris, ihre Mutter ist Esoeris:
de „Ich habe mit dir prozessiert vor den Ri[chtern] wegen dieses Hauses, das im mittleren Viertel von Elephantine ist, und dieses Hausrats und und dieser silbernen Halskette.“
de „Die Richter haben in bezug darauf gegen mich entschieden.“
de „Ich bin fern von dir in bezug auf dieses [nämliche] Haus, das der Frau Taiga verkauft worden ist zusammen mit diesem Hausrat und dieser Halskette.“
de „Ich habe nichts auf der Welt von dir zu fordern in ihrem Namen von heute an fürderhin in irgendeinem Jahr für immer.“
de „Wer gegen dich vorgehen wird in bezug auf sie in meinem Namen, im Namen irgendeines Menschen auf der Welt oder im Namen des Rufens auf die Urkunde, das du gemacht hast, (d.h. die Urkunde,) die für Taiga in bezug auf das nämliche Haus gemacht wurde – ich werde veranlassen, daß er fern ist von dir und der Halskette und dem Hausrat, [den] sie als meinen(?)/ihren(?) Begräbnis[antei]l(?) ..?.. gegeben hat.“
de „Du hast mir ihr Recht getan, ihr Urteil und ihren Eid vor Chnum.“
de „Ich habe nichts auf der Welt von dir zu fordern in ihrem Namen.“
de „Dein Vertreter ist der, der bevollmächtigt ist in bezug auf alles, was er mit mir verhandeln wird im Namen von allem, was oben (erwähnt) ist.“
(1) |
de Jahr 3, 1. Monat der Achet-Jahreszeit (Thoth), unter König Ptolemaios (III.), Sohn des Ptolemaios (II.), Sohnes des P[tolemaios (I.)], und der Königin Berenike (II.), der Lichtzieherin(?). |
||
(2) |
de Gesagt hat die Frau Taseped, Tochter des Kellos, ihre Mutter ist Semset, zur Frau Tastis, Tochter des Haronnophris, ihre Mutter ist Esoeris: |
||
(3) |
de „Ich habe mit dir prozessiert vor den Ri[chtern] wegen dieses Hauses, das im mittleren Viertel von Elephantine ist, und dieses Hausrats und und dieser silbernen Halskette.“ |
||
(4) |
de „Die Richter haben in bezug darauf gegen mich entschieden.“ |
||
(5) |
de „Ich bin fern von dir in bezug auf dieses [nämliche] Haus, das der Frau Taiga verkauft worden ist zusammen mit diesem Hausrat und dieser Halskette.“ |
||
(6) |
de „Ich habe nichts auf der Welt von dir zu fordern in ihrem Namen von heute an fürderhin in irgendeinem Jahr für immer.“ |
||
(7) |
de „Wer gegen dich vorgehen wird in bezug auf sie in meinem Namen, im Namen irgendeines Menschen auf der Welt oder im Namen des Rufens auf die Urkunde, das du gemacht hast, (d.h. die Urkunde,) die für Taiga in bezug auf das nämliche Haus gemacht wurde – ich werde veranlassen, daß er fern ist von dir und der Halskette und dem Hausrat, [den] sie als meinen(?)/ihren(?) Begräbnis[antei]l(?) ..?.. gegeben hat.“ |
||
(8) |
de „Du hast mir ihr Recht getan, ihr Urteil und ihren Eid vor Chnum.“ |
||
(9) |
de „Ich habe nichts auf der Welt von dir zu fordern in ihrem Namen.“ |
||
(10) |
de „Dein Vertreter ist der, der bevollmächtigt ist in bezug auf alles, was er mit mir verhandeln wird im Namen von allem, was oben (erwähnt) ist.“ |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Berlin P 13554 (P. Elephantine 12)" (Text-ID 4TQQW2IAGBHUZKQBM6FVF7XZX4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4TQQW2IAGBHUZKQBM6FVF7XZX4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4TQQW2IAGBHUZKQBM6FVF7XZX4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.