Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 56R4JJMTS5BF5DCZLKYEKTZZLE
de und die Hälfe der Leute (= Mumien) des Petenupis, des Färbers.
de Die Hälfte der Leute (Mumien) des Petosiris, [Sohnes des] P[h]mous, und seiner Kinder.
de Die Hälfte des Pachnumis, Sohnes des Amenothes, (und der) Senamunis, seiner Schwester.
de Die Hälfte der Leute des Amenothes, des Schmieds.
de Die Hälfte des Pasos.
de Die Hälfte des Osephthais, des Imkers.
de Die Hälfte des Lysimachos.
de Die Hälfte des Paieus, Isionomos.
de Die Hälfte der Kinder der Oserinis.
de Die Hälfte des Hones, des Schmiedes von Qus.
(31) |
de und die Hälfe der Leute (= Mumien) des Petenupis, des Färbers. |
||
(32) |
de Die Hälfte der Leute (Mumien) des Petosiris, [Sohnes des] P[h]mous, und seiner Kinder. |
||
(33) |
de Die Hälfte des Pachnumis, Sohnes des Amenothes, (und der) Senamunis, seiner Schwester. |
||
(34) |
de Die Hälfte der Leute des Amenothes, des Schmieds. |
||
(35) |
de Die Hälfte des Pasos. |
||
(36) |
de Die Hälfte des Osephthais, des Imkers. |
||
(37) |
de Die Hälfte des Lysimachos. |
||
(38) |
de Die Hälfte des Paieus, Isionomos. |
||
(39) |
de Die Hälfte der Kinder der Oserinis. |
||
(40) |
de Die Hälfte des Hones, des Schmiedes von Qus. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Berlin P 5507" (Text ID 56R4JJMTS5BF5DCZLKYEKTZZLE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/56R4JJMTS5BF5DCZLKYEKTZZLE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/56R4JJMTS5BF5DCZLKYEKTZZLE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).