Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte 72M2HVAAZNEFLBKK6PHOARLYBI

Z01 zerstört

de
[...]

prr zerstört

de
Herauskommen [...]

Z02 zerstört pt jmïw tꜣ zerstört

de
[...] Himmel, die auf der Erde Befindlichen [...]

Z03 zerstört =sn

de
[...] von ihnen

wrd jb =k zerstört Z04 zerstört [jmn-ḥt]p mꜣꜥ-ḫrw

de
Wenn du müde wirst [...] Amenophis I., der Gerechtfertigte.

jn n =k jb =k m ẖt =k k[_] zerstört

de
Zurückgebracht werde dir dein Herz in deinen Leib [...]

Z05 zerstört [_] jmntt

de
[...] Westen

ḏd n wsjr jmn-ḥtp zerstört

de
Gesprochen werde zu Osiris Amenophis I. [...]

Z06 zerstört [tp]ḥt =f

de
[...] seine Höhle.
de
Atmen den süßen Wind des Nordens [...]



    Z01
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     




     
     

     
     
de
[...]


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unknown)
    V(infl. ?)



    zerstört
     
     

     
     
de
Herauskommen [...]



    Z02
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg




     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg



    zerstört
     
     

     
     
de
[...] Himmel, die auf der Erde Befindlichen [...]



    Z03
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unknown)
    -3pl




     
     

     
     
de
[...] von ihnen


    verb
    de
    müde werden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    zerstört
     
     

     
     



    Z04
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Amenophis

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    der Gerechtfertigte

    (unspecified)
    N.m:sg




     
     

     
     
de
Wenn du müde wirst [...] Amenophis I., der Gerechtfertigte.


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Leib

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     
de
Zurückgebracht werde dir dein Herz in deinen Leib [...]



    Z05
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[...] Westen


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    [Totentitel]

    (unspecified)
    TITL


    kings_name
    de
    Amenophis

    (unspecified)
    ROYLN




     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
Gesprochen werde zu Osiris Amenophis I. [...]



    Z06
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Höhle

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




     
     

     
     
de
[...] seine Höhle.


    verb_caus_2-lit
    de
    atmen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wind

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    süß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive
    de
    Norden

    (unspecified)
    N:sg



    zerstört
     
     

     
     
de
Atmen den süßen Wind des Nordens [...]
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Walter Reineke; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 28.11.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Walter Reineke, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "Ritual für Amenophis I. (?)" (Identifiant de texte 72M2HVAAZNEFLBKK6PHOARLYBI) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/72M2HVAAZNEFLBKK6PHOARLYBI/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)