Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 7DZ5YMFDNZEP5NQKTPJUZBLX3A

de
Ein Opfer, das der König gibt, dem Osiris, dem Herrn der Neheh-Ewigkeit, Chontamenti.
de
Sie gebe Opfergaben (dem) Osiris, der Hausherrin, der Sängerin.

    substantive
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N:sg

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze des Westens ist")

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, das der König gibt, dem Osiris, dem Herrn der Neheh-Ewigkeit, Chontamenti.

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    title
    de
    Osiris

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Sängerin

    (unspecified)
    TITL
de
Sie gebe Opfergaben (dem) Osiris, der Hausherrin, der Sängerin.

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Spruchband 7" (Text ID 7DZ5YMFDNZEP5NQKTPJUZBLX3A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7DZ5YMFDNZEP5NQKTPJUZBLX3A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)