20.13-21.3 = Vso 3.13-4.3: Heilmittel für Menstruationsprobleme(معرف النص 7ZRL36RM5RE3PCZIDD7P6J6X4U)


معرف دائم: 7ZRL36RM5RE3PCZIDD7P6J6X4U
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7ZRL36RM5RE3PCZIDD7P6J6X4U


نوع البيانات: نص

تعليق حول اللغة:
Nicht-literarisches Mittelägyptisch mit ḥnꜥ + Infinitiv als Fortsetzung des sḏm.ḫr=f.


تعليق حول فئة النص:
Medizinischer Text


التأريخ: 17. Dynastie

تعليق حول التأريخ:

  • Nach der Paläographie.


معلومات عن عدد السطور/الأعمدة

  • [18.1 = Vso 1.1] (Zeilenzählung nach der Edition von Breasted und nach dem Papyrus)


ببليوغرافيا

  • – J.H. Breasted, The Edwin Smith Surgical Papyrus (OIP 3-4), Chicago 1930, 487-490 und Tf. XX-XXI [P,T,H,Ü,K]
  • – W.R. Dawson, in: JEA 22, 1936, 108 [Ü,K von Kol. 20.13-17]
  • – G. Lefebvre, Essai sur la médecine égyptienne de l'époque pharaonique, Paris 1956, 96-97 [Ü]
  • – H. von Deines u.a., Übersetzung der medizinischen Texte (Grundriss IV/1), Berlin 1958, 272; H. von Deines u.a., Übersetzung der medizinischen Texte. Erläuterungen (Grundriss IV/2), Berlin 1958, 206 [Ü,K]
  • – H. Grapow, Die medizinischen Texte in hieroglyphischer Umschreibung autographiert (Grundriss V), Berlin 1958, 466-467 [H]
  • – W. Westendorf, Papyrus Edwin Smith, Bern / Stuttgart, 1966, 104-105 [Ü,K]
  • – T. Bardinet, Les papyrus médicaux de l'Égypte pharaonique, [Paris] 1995, 227, 243, 453-454 [Ü]
  • – J.H. Walker, Studies in Ancient Egyptian Anatomical Terminology (ACE Studies 4), Warminster 1996, 144-145 [Ü,K von Kol. 20.13-15]
  • – W. Westendorf, Handbuch der altägyptischen Medizin, Leiden / Boston / Köln 1999, Bd. 2, 746 [Ü]
  • – C. Leitz, in: A. Karenberg & C. Leitz, Heilkunde und Hochkultur, I. Geburt, Seuche und Traumdeutung in den antiken Zivilisationen des Mittelmeerraumes (Naturwissenschaft – Philosophie – Geschichte, 14), Münster/Hamburg/London 2000, 136 [Ü, im Wesentlichen nach Westendorf, HdO]
  • – M.I. Hussein, in: DE 53, 2002, 40-41 [Ü,K von Kol. 20.13-16]
  • – J.P. Allen, The Art of Medicine in Ancient Egypt, New York / New Haven 2005, 111-113 [P,Ü]


مسار (مسارات) هرمية:


بروتوكول الملف

  • P. Dils, Erstaufnahme, 02.09.2014

الترجمة الصوتية للنص

  • Peter Dils, 02. September 2014

ترجمة النص

    • de Peter Dils, 02. September 2014

تحليل النص إلى مواد معجمية

  • Peter Dils, 02. September 2014

الحواشي النحوية

  • Peter Dils, 02. September 2014

تحرير الكتابة الهيروغليفية

  • Peter Dils, 02. September 2014

كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا


مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/١٠/١٤

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، "20.13-21.3 = Vso 3.13-4.3: Heilmittel für Menstruationsprobleme" (معرف النص 7ZRL36RM5RE3PCZIDD7P6J6X4U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7ZRL36RM5RE3PCZIDD7P6J6X4U>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7ZRL36RM5RE3PCZIDD7P6J6X4U، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)