جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص A7JCDWVFT5EKFKJGFHEIR5X3TA

de
[Regierungsjahr x] des Königs Userchaure Setepenre, [---]

vso 1,5 zerstört dmḏ 4

de
[---], macht zusammen 4.

vso 1,6 zerstört

de
[---]

vso 1,7 zerstört jp.t 2

de
[---] 2 Oipe.
(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
de
Regierungsjahr 6 [des Ins]ibija Userchaure/Usermaatre (?), geliebt von Amun, l.h.g.

vso 1,9 ⸮nḥḥ? zerstört

de
Olivenöl (?) [---]

vso 1,10 ⸮sntr? zerstört

de
Weihrauch (?) [---]


    vso 1,4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    numeral
    de
    [Zahl/Regierungsjahr]

    Card.f
    NUM.card:f

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive
    de
    König (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    N:sg

    kings_name
    de
    [Thronname Sethnachtes]

    (unspecified)
    ROYLN


    zerstört
     
     

     
     
de
[Regierungsjahr x] des Königs Userchaure Setepenre, [---]


    vso 1,5
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Summierung (in Rechnungen)

    Card.m
    NUM.card:m

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[---], macht zusammen 4.


    vso 1,6
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[---]


    vso 1,7
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Oipe (Hohlmaß)

    (unspecified)
    N.f:sg

    numeral
    de
    [Maßzahl/Oipe]

    Card.m
    NUM.card:m
de
[---] 2 Oipe.


    vso 1,8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    numeral
    de
    [Zahl/Regierungsjahr]

    Card.f
    NUM.card:f

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Sethnachtes]

    (unspecified)
    ROYLN

    adjective
    de
    lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Regierungsjahr 6 [des Ins]ibija Userchaure/Usermaatre (?), geliebt von Amun, l.h.g.


    vso 1,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Olivenöl; Öl

    (unspecified)
    N.m:sg


    zerstört
     
     

     
     
de
Olivenöl (?) [---]


    vso 1,10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    zerstört
     
     

     
     
de
Weihrauch (?) [---]
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٩/٢٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٢٣)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، جمل النص "vso 1,4-1,10: Abrechnungen" (معرف النص A7JCDWVFT5EKFKJGFHEIR5X3TA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A7JCDWVFT5EKFKJGFHEIR5X3TA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)