Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ABI6O5LRYFDR7KNTYXBAOPMF6M
de Der [Einzige] Freund Rehu-erausen, er sagt:
de 'Aus (meiner) Stadt bin (ich) gekommen, und aus (meinem) Gau bin ich herabgestiegen, (und zwar nachdem) (ich) das Rechte getan habe, weil ich es so liebe/für den der es liebt(?), und den Gott zufriedengestellt habe mit dem, was er liebt.'
de 'Ich war tatsächlich einer, [der Gutes sprach] und Gutes wiederholte, der (fremdes) Eigentum in richtiger Weise erwarb, (weil ich) wünschte, daß es (mir) gut gehe dadurch bei dem Gott und daß (meine) Würde [bei] den Menschen sei, (und ich war) ein Geliebter [seines Vaters] (und) ein Gelobter seiner Mutter.'
de '(Ich) gab Brot dem Hungrigen (und) [Kleidung dem] Nackten.'
de '(Ich) [erwarb(?)] sehr viele Menschen und sehr viele Ziegen und oberägyptische Gerste ohne(?) Zahl(?).'
de '(Ich) verteilte (es), so daß (ich) jeden Mann dieses Gaues versorgte, der (es) erbat von (mir), während die Großen [weggingen] zu ihren Kas.'
de 'Dies tat (ich) tatsächlich, (ich) sage keine Lüge dabei.'
de 'Ferner: Jeder Mann, der kam, um etwas von (mir) zu erbitten, den machte (ich) zu einem Bekleideten, [...] Alabaster.'
de 'Überdies tat (ich) dieses nicht gemäß einem Auftrag, der zu einem Diener des Königs geschickt wird, (sondern) (ich) tat(?) [dieses] aus [Liebe(?)] [zu] Min, dem Herrn von Achmim.'
(1) |
de Der [Einzige] Freund Rehu-erausen, er sagt: |
||
(2) |
de 'Aus (meiner) Stadt bin (ich) gekommen, und aus (meinem) Gau bin ich herabgestiegen, (und zwar nachdem) (ich) das Rechte getan habe, weil ich es so liebe/für den der es liebt(?), und den Gott zufriedengestellt habe mit dem, was er liebt.' |
||
(3) |
de 'Ich war tatsächlich einer, [der Gutes sprach] und Gutes wiederholte, der (fremdes) Eigentum in richtiger Weise erwarb, (weil ich) wünschte, daß es (mir) gut gehe dadurch bei dem Gott und daß (meine) Würde [bei] den Menschen sei, (und ich war) ein Geliebter [seines Vaters] (und) ein Gelobter seiner Mutter.' |
||
(4) |
de '(Ich) gab Brot dem Hungrigen (und) [Kleidung dem] Nackten.' |
||
(5) |
de '(Ich) [erwarb(?)] sehr viele Menschen und sehr viele Ziegen und oberägyptische Gerste ohne(?) Zahl(?).' |
||
(6) |
de '(Ich) verteilte (es), so daß (ich) jeden Mann dieses Gaues versorgte, der (es) erbat von (mir), während die Großen [weggingen] zu ihren Kas.' |
||
(7) |
de 'Dies tat (ich) tatsächlich, (ich) sage keine Lüge dabei.' |
||
(8) |
de 'Ferner: Jeder Mann, der kam, um etwas von (mir) zu erbitten, den machte (ich) zu einem Bekleideten, [...] Alabaster.' |
||
(9) |
de 'Überdies tat (ich) dieses nicht gemäß einem Auftrag, der zu einem Diener des Königs geschickt wird, (sondern) (ich) tat(?) [dieses] aus [Liebe(?)] [zu] Min, dem Herrn von Achmim.' |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "biographische Inschrift vor Speisetisch" (Text-ID ABI6O5LRYFDR7KNTYXBAOPMF6M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ABI6O5LRYFDR7KNTYXBAOPMF6M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ABI6O5LRYFDR7KNTYXBAOPMF6M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.