جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص ANZWRM54YVDMFH5756WR2WQ5UE

rechts neben der Sonnenscheibe, die von Isis und Nephthys emporgehoben wird النقوش مرتبة بشكل اصطناعي

rechts neben der Sonnenscheibe, die von Isis und Nephthys emporgehoben wird jm(.j)-jtn=f

de
'Der in seiner Sonnenscheibe ist'.


    rechts neben der Sonnenscheibe, die von Isis und Nephthys emporgehoben wird

    rechts neben der Sonnenscheibe, die von Isis und Nephthys emporgehoben wird
     
     

     
     

    epith_god
    de
    der in seiner Sonnenscheibe ist (Sonnengott)

    (unspecified)
    DIVN
de
'Der in seiner Sonnenscheibe ist'.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Doris Topmann، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Doris Topmann، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "T 461: Namensbeischrift" (معرف النص ANZWRM54YVDMFH5756WR2WQ5UE) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ANZWRM54YVDMFH5756WR2WQ5UE/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)