Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text BE4JQRE7UNHY5H5B2RXRWO2RZM
de Worte sprechen durch den Osiris, Iri-pat, Hati-a, Vorsteher von Oberägypten, Padihorresnet, den Gerechtfertigten.
de O Holender, o Läufer, der in seinem Zelt ist, Großer Gott!
de Mögest du meinen Ba zu mir kommen lassen [aus jedem Ort], an [dem] er ist.
de ⸢Wenn es sich verzögert⸣, dass mir mein Ba aus jedem Ort, an dem er ist, geholt wird, dann wirst du das Horusauge antreffen, indem es sich gegen dich erhebt wie jene Wächter.
de Die Schlafenden werden nicht schlafen in [...] in(?) ihm.
de Mein Ba bringt mir meinen Ach mit sich aus jedem Ort, an dem er ist, ...(?) die zum Himmel Gehörigen für meinen Ba.
de Wenn es sich verzögert, dass du meinen [Ba] meinen Leichnam sehen lässt, dann wirst du das Horusauge antreffen, indem es sich gegen dich erhebt wie jenes.
de O ihr Götter, die die Barke des Herrn der Millionen ziehen, die den Himmel zur Unterwelt herabbringen und den Gegenhimmel fernhalten, die die Bas den Mumien nahekommen lassen, indem {ihre} 〈eure〉 Hände eure Taue halten und eure Fäuste eure Spieße, möget ihr [...] vertreiben, so dass die Barke jubelt und der Große Gott in Frieden dahinzieht!
de Ihr habt ja diesen Ba [des] Osiris, Iri-pat, Hati-a, Vorstehers des Tores der Fremdländer, Vorstehers der Priester in Thinis, Padihorresnet, des Gerechtfertigten, [unter euer] Hinterteil plaziert [im] östlichen ⸢Horizont⸣ des Himmels, um an den Ort zu folgen, an dem er gestern war - in Frieden [...], zum Westen - damit er seinen Leichnam sieht und sich auf seiner Mumie niederläßt.
de Er wird nicht zu Grunde gehen, er wird nicht vergehen [...].
(1) |
de Worte sprechen durch den Osiris, Iri-pat, Hati-a, Vorsteher von Oberägypten, Padihorresnet, den Gerechtfertigten. |
||
(2) |
de O Holender, o Läufer, der in seinem Zelt ist, Großer Gott! |
||
(3) |
de Mögest du meinen Ba zu mir kommen lassen [aus jedem Ort], an [dem] er ist. |
||
(4) |
de ⸢Wenn es sich verzögert⸣, dass mir mein Ba aus jedem Ort, an dem er ist, geholt wird, dann wirst du das Horusauge antreffen, indem es sich gegen dich erhebt wie jene Wächter. |
||
(5) |
de Die Schlafenden werden nicht schlafen in [...] in(?) ihm. |
||
(6) |
de Mein Ba bringt mir meinen Ach mit sich aus jedem Ort, an dem er ist, ...(?) die zum Himmel Gehörigen für meinen Ba. |
||
(7) |
de Wenn es sich verzögert, dass du meinen [Ba] meinen Leichnam sehen lässt, dann wirst du das Horusauge antreffen, indem es sich gegen dich erhebt wie jenes. |
||
(8) |
de O ihr Götter, die die Barke des Herrn der Millionen ziehen, die den Himmel zur Unterwelt herabbringen und den Gegenhimmel fernhalten, die die Bas den Mumien nahekommen lassen, indem {ihre} 〈eure〉 Hände eure Taue halten und eure Fäuste eure Spieße, möget ihr [...] vertreiben, so dass die Barke jubelt und der Große Gott in Frieden dahinzieht! |
||
(9) |
de Ihr habt ja diesen Ba [des] Osiris, Iri-pat, Hati-a, Vorstehers des Tores der Fremdländer, Vorstehers der Priester in Thinis, Padihorresnet, des Gerechtfertigten, [unter euer] Hinterteil plaziert [im] östlichen ⸢Horizont⸣ des Himmels, um an den Ort zu folgen, an dem er gestern war - in Frieden [...], zum Westen - damit er seinen Leichnam sieht und sich auf seiner Mumie niederläßt. |
||
(10) |
de Er wird nicht zu Grunde gehen, er wird nicht vergehen [...]. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "T 65: Tb 89" (Text ID BE4JQRE7UNHY5H5B2RXRWO2RZM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BE4JQRE7UNHY5H5B2RXRWO2RZM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).