Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text BHZLAL5YMNDZ3CCICI6Q2CELRU
de Der Versorgte durch Osiris und durch den Großen Gott Scheschi.
de Der Großwesir und Vorsteher der Aktenschreiber des Königs Neferseschemre.
de {{Der Pächter an der}} Teti-Pyramide, {{sein Sohn NN}}.
de Seine Frau, die er liebt, die Königsbeamtin Semedet.
(1) |
de Der Versorgte durch Osiris und durch den Großen Gott Scheschi. |
||
(2) |
de Der Großwesir und Vorsteher der Aktenschreiber des Königs Neferseschemre. |
||
(3) |
3:Beischrift1 {{⸢ḫnt.j-š⸣}}-Ḏd-s.wt-Ttj Name+Bild des Sohnes gelöscht |
de {{Der Pächter an der}} Teti-Pyramide, {{sein Sohn NN}}. |
|
(4) |
de Seine Frau, die er liebt, die Königsbeamtin Semedet. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sätze von Text "Inschriften der Ostseite" (Text-ID BHZLAL5YMNDZ3CCICI6Q2CELRU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BHZLAL5YMNDZ3CCICI6Q2CELRU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BHZLAL5YMNDZ3CCICI6Q2CELRU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.