Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text BRJXMLHCZRGCZBQGWDUNI5FTYI

de
Verwundet ist(?) jene Nacht, die dich verschluckte.
de
Weiche (vor) Osiris!
de
Wovor du dich ekelst, ist in ihm - und umgekehrt.
de
Weiche du vor mir!
de
Wovor du dich ekelst, ist in mir - und umgekehrt.
de
Du kommst gegen mich.
de
Wenn du nicht gegen mich kommen kannst, werde ich nicht gegen dich aussagen.
de
Weiche vor den 〈Schlächtern〉 des Schu!
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 090" (Text ID BRJXMLHCZRGCZBQGWDUNI5FTYI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 31.3.2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BRJXMLHCZRGCZBQGWDUNI5FTYI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 31.3.2025)