Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text BUXZLYBMNJF2ZAY5XEHECQNPPA
de Der gelobt eintritt, der Gottesvater, der hem-wen-Priester, der hepet-udjat-Priester, der Libierer im Benenet Ben-teh-Hor, gerechtfertigt, der Sohn des Pa-di-Amun-neb-nesut-taui, gerechtfertigt bei der Großen Neunheit in Theben, der sagt:
de "O Priester, Gottesväter, wab-Priester, Vorlesepriester, die in Karnak sind, die das Auge (= Opfergabe) einführen entsprechend dem Lauf des Mondes, die eintreten im ‚Himmel‘ auf Erden (= Sanktuar des Tempels), beugt für mich eure Arme mit einen Königsopfer.
de Möget ihr verklären meinen Ka zu jeder Zeit.
de Möget ihr dieser Statue einen Blumenstrauß geben.
de Möget ihr (meinen) Namen verklären mit dem Atem des Lebens auf eurem Mund nach dem Opferumlauf, um dauern zu lassen diese Statue im Tempel des Amun, so wie ein Sohn (es tut), der auf dem Platz seines Vaters steht unter den Privilegierten.
de Wer handelt, für den handelt man.
de Einer mit taubem Gesicht ist einer mit taubem Gesicht gegen sich (selbst)."
(1) |
Oberseite, rechter Oberarm 0 ꜥq ḥzi̯.tw Vorderseite, Unterarm rechts 1 jtj-nṯr ḥm-wn ḥpt-wḏꜣ.t qbḥ-m-Bnn.t rechte Körperseite 2 Bn-th-Ḥr.w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ Pꜣ-ḏi̯-Jmn-nb-ns.wt-Tꜣ.wj mꜣꜥ-ḫrw ḫr psḏ.t-ꜥꜣ.t-m-Wꜣs.t 3 ḏd =f |
de Der gelobt eintritt, der Gottesvater, der hem-wen-Priester, der hepet-udjat-Priester, der Libierer im Benenet Ben-teh-Hor, gerechtfertigt, der Sohn des Pa-di-Amun-neb-nesut-taui, gerechtfertigt bei der Großen Neunheit in Theben, der sagt: |
|
(2) |
de "O Priester, Gottesväter, wab-Priester, Vorlesepriester, die in Karnak sind, die das Auge (= Opfergabe) einführen entsprechend dem Lauf des Mondes, die eintreten im ‚Himmel‘ auf Erden (= Sanktuar des Tempels), beugt für mich eure Arme mit einen Königsopfer. |
||
(3) |
de Möget ihr verklären meinen Ka zu jeder Zeit. |
||
(4) |
de Möget ihr dieser Statue einen Blumenstrauß geben. |
||
(5) |
de Möget ihr (meinen) Namen verklären mit dem Atem des Lebens auf eurem Mund nach dem Opferumlauf, um dauern zu lassen diese Statue im Tempel des Amun, so wie ein Sohn (es tut), der auf dem Platz seines Vaters steht unter den Privilegierten. |
||
(6) |
de Wer handelt, für den handelt man. |
||
(7) |
de Einer mit taubem Gesicht ist einer mit taubem Gesicht gegen sich (selbst)." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, Sätze von Text "Anruf an Priester (Text b)" (Text-ID BUXZLYBMNJF2ZAY5XEHECQNPPA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BUXZLYBMNJF2ZAY5XEHECQNPPA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BUXZLYBMNJF2ZAY5XEHECQNPPA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.