Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text BWSRCLWQ3RHR5IEB7NTGFQTECE

  (1)

de Worte zu sprechen durch den Kabinetts[vorsteher] beim Anbeten des Uräus; er sagt:

  (2)

vreso

vreso Z1 zerstört

de [...]

  (3)

Z2 wnwnwt jmjt zerstört

de Wenwenut-Schlange, die sich befindet [...]

  (4)

de Wenwenut-Schlange des Amun Re, des Königs der Götter bei [...]

  (5)

Z4 ⸢rḏ⸣ m tp =f ḥꜥ zerstört Z5 ⸢jtm⸣

de Setze dich an den seinen Kopf, (um zu?) erfreuen [...] Atum

  (6)

de Ergreife für ihn den Tempel [...]



    recto
     
     

     
     


    Z1
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de seitens

    (unspecified)
    PREP


    Z2
     
     

     
     

    title
    de Kabinettsvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    Z3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de preisen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Worte zu sprechen durch den Kabinetts[vorsteher] beim Anbeten des Uräus; er sagt:



    vreso
     
     

     
     


    Z1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [...]



    Z2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Die sich Hin und Herbewegende (Schlange)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    zerstört
     
     

     
     

de Wenwenut-Schlange, die sich befindet [...]



    Z3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Die sich Hin und Herbewegende (Schlange)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de König der Götter (Amun u.a. Götter)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    epith_god
    de König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP


    zerstört
     
     

     
     

de Wenwenut-Schlange des Amun Re, des Königs der Götter bei [...]



    Z4
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de aus (?)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de jubeln; erfreuen

    (unclear)
    V(unclear)


    zerstört
     
     

     
     


    Z5
     
     

     
     

    gods_name
    de Atum (?)

    (unclear)
    DIVN(unclear)

de Setze dich an den seinen Kopf, (um zu?) erfreuen [...] Atum


    verb_3-inf
    de in Besitz nehmen (?)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de für

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Tempel (?)

    (unspecified)
    N.f:sg


    zerstört
     
     

     
     

de Ergreife für ihn den Tempel [...]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.09.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "oSenenmut 47" (Text-ID BWSRCLWQ3RHR5IEB7NTGFQTECE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BWSRCLWQ3RHR5IEB7NTGFQTECE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)