Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DMZHUMJ2NFA2XNIHZR3N5HW7YA
de Der die Brustorgane leitet, er möge 〈mich〉 unter den Götterbildern absondern!
de Was jeden Gott und jede Göttin betrifft, der sich dem Osiris NN entgegenstellen sollte.
de Du bist ein Würdenträger von Heliopolis, Busiris, Herakleopolis, Nedyt, Abydos und Schenyt.
de Osiris NN ist durch jeden Gott und jede Göttin, die im Totenreich verborgen sind, gerechtfertigt worden.
(21) |
de Der die Brustorgane leitet, er möge 〈mich〉 unter den Götterbildern absondern! |
||
(22) |
de Was jeden Gott und jede Göttin betrifft, der sich dem Osiris NN entgegenstellen sollte. |
||
(23) |
de Du bist ein Würdenträger von Heliopolis, Busiris, Herakleopolis, Nedyt, Abydos und Schenyt. |
||
(24) |
de Osiris NN ist durch jeden Gott und jede Göttin, die im Totenreich verborgen sind, gerechtfertigt worden. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Tb 124" (Text ID DMZHUMJ2NFA2XNIHZR3N5HW7YA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DMZHUMJ2NFA2XNIHZR3N5HW7YA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DMZHUMJ2NFA2XNIHZR3N5HW7YA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).