Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text DQATTGMFN5AWDG5WVDT22KKPCA

  (1)

fr ...] dans l'Ouest de Thèbes, doué de vie.





    DEM161,1
     
     

     
     




    détruit
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Westen (Totenreich)

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Theben

    (unspecified)
    TOPN

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

fr ...] dans l'Ouest de Thèbes, doué de vie.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sätze von Text "texte" (Text-ID DQATTGMFN5AWDG5WVDT22KKPCA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DQATTGMFN5AWDG5WVDT22KKPCA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)