Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text F35B4R63DRB5RNEEBEO6QAPKUA
de "Der Strahlenglanz von Re scheint auf deinen Leichnam (und) seine Strahlen lassen deine Kehle [atmen]!"
de "Dein Vater Geb ist in Freude" - zwei Mal - "(und) Nut ist im Jauchzen!"
de "Ich bin Isis, mein Herz ist erfeut (und) Nephthys ist im Frohlocken!"
de "Dein Sohn, Horus, ist beständig auf deinem Thron, um alle deine Feinde niederzuwerfen!"
de "Jubelgeschrei ist im Himmel (und) Freude im Lande!"
de "Götter (und) Göttinnen sind im Jubel bei deinem Kommen in deiner Gestalt von vordem!"
de "Osiris Chontamenti kommt in Frieden als Verjügter (und als) 'Der erhabener ist als jeglicher Gott!"
de "Sein Sohn Horus versorgt die Tempel für seinen Ka mit Ofergaben (und) Speisen für immer (und) ewig!"
de Ende (des Textes).
(171) |
de "Der Strahlenglanz von Re scheint auf deinen Leichnam (und) seine Strahlen lassen deine Kehle [atmen]!" |
||
(172) |
de "Dein Vater Geb ist in Freude" - zwei Mal - "(und) Nut ist im Jauchzen!" |
||
(173) |
de "Ich bin Isis, mein Herz ist erfeut (und) Nephthys ist im Frohlocken!" |
||
(174) |
de "Dein Sohn, Horus, ist beständig auf deinem Thron, um alle deine Feinde niederzuwerfen!" |
||
(175) |
de "Jubelgeschrei ist im Himmel (und) Freude im Lande!" |
||
(176) |
de "Götter (und) Göttinnen sind im Jubel bei deinem Kommen in deiner Gestalt von vordem!" |
||
(177) |
de "Osiris Chontamenti kommt in Frieden als Verjügter (und als) 'Der erhabener ist als jeglicher Gott!" |
||
(178) |
de "Sein Sohn Horus versorgt die Tempel für seinen Ka mit Ofergaben (und) Speisen für immer (und) ewig!" |
||
(179) |
4,15 jwi̯=f-pw |
de Ende (des Textes). |
|
(180) |
de (Ritual zur) Verklärung des Osiris in der Nekropole. |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentences of text "Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV)" (Text ID F35B4R63DRB5RNEEBEO6QAPKUA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F35B4R63DRB5RNEEBEO6QAPKUA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F35B4R63DRB5RNEEBEO6QAPKUA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).