Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ

  (11)

de Bleib doch stehen!


    verb_3-lit
    de stehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Bleib doch stehen!

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentences of text "Abwehr des Apophis" (Text ID FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)