Lade Sätze...

(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text FT7IU3M3V5CJRIWBHVXAYB3KUE

  (1)

Kolumne I Z01 zꜣ-mt n j[_]

de
Za-Mut, zugehörig zu I[...].
  (2)

Z02 bꜣkj n jwny

de
Baki, zugehörig zu Iuny.
  (3)
de
Imen-hetepu, zugehörig zu Ta-hemi.
  (4)
de
Imen-hetepu, zugehörig zu Ta-qait.
  (5)

Z05 p-n-jmn

de
Pa-en-Amun.
  (6)
de
Amenemhet, Pa-en-nefer-her.
  (7)

Kolumne II Z01 nꜣ-nfr-jwn

de
Na-nefer-jun.
  (8)
de
Za-Imen-by.
 (1)



    Kolumne I
     
     

     
     



    Z01
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unspecified)
    gen


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN
de
Za-Mut, zugehörig zu I[...].
 (2)



    Z02
     
     

     
     


    person_name
    de
    Baki

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unspecified)
    gen


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Baki, zugehörig zu Iuny.
 (3)



    Z03
     
     

     
     


    person_name
    de
    Imen-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unspecified)
    gen


    person_name
    de
    Ta-hemi

    (unspecified)
    PERSN
de
Imen-hetepu, zugehörig zu Ta-hemi.
 (4)



    Z04
     
     

     
     


    person_name
    de
    Imen-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unspecified)
    gen


    person_name
    de
    Ta-qait

    (unspecified)
    PERSN
de
Imen-hetepu, zugehörig zu Ta-qait.
 (5)



    Z05
     
     

     
     


    person_name
    de
    Pa-en-Amun

    (unspecified)
    PERSN
de
Pa-en-Amun.
 (6)



    Z06
     
     

     
     


    person_name
    de
    Amenemhet

    (unspecified)
    PERSN


    person_name
    de
    Pa-en-nefer-her

    (unspecified)
    PERSN
de
Amenemhet, Pa-en-nefer-her.
 (7)



    Kolumne II
     
     

     
     



    Z01
     
     

     
     


    person_name
    de
    Na-nefer-jun

    (unspecified)
    PERSN
de
Na-nefer-jun.
 (8)



    Z02
     
     

     
     


    person_name
    de
    Za-Imen-by

    (unspecified)
    PERSN
de
Za-Imen-by.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.12.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Walter Reineke & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "oLeipzig 22" (Text-ID FT7IU3M3V5CJRIWBHVXAYB3KUE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.5.0, 23.4.2026, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FT7IU3M3V5CJRIWBHVXAYB3KUE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)