Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text GBI74CT5VFCDBHGILENNATVGSA
de Worte sprechen seitens Anubis:
de O Isis, Nephthys, Thot, der das Unwetter beruhigt!
de Möget ihr Amset, Hapi, Duamutef und Qebehsenuef herbeirufen.
de Horuskinder, möget ihr für euren Vater Osiris König Anlamani, den Gerechtfertigten, eintreten.
de Möget ihr zu ihm emporsteigen und seine Schönheit seiner Mutter kundtun.
de Ihre Arme sind zu ihm (ausgestreckt) in der njnj-Begrüßung, sie freut sich über den, der aus ihr hervorkommt, wenn er als Gestern eintritt und als Morgen hervorkommt wie Re, jeden Tag.
de Ein Schutz für den, der auf allen Wegen umherzieht/für das Umherziehen auf allen Wegen, ewiglich.
(1) |
de Worte sprechen seitens Anubis: |
||
(2) |
de O Isis, Nephthys, Thot, der das Unwetter beruhigt! |
||
(3) |
de Möget ihr Amset, Hapi, Duamutef und Qebehsenuef herbeirufen. |
||
(4) |
de Horuskinder, möget ihr für euren Vater Osiris König Anlamani, den Gerechtfertigten, eintreten. |
||
(5) |
de Möget ihr zu ihm emporsteigen und seine Schönheit seiner Mutter kundtun. |
||
(6) |
de Ihre Arme sind zu ihm (ausgestreckt) in der njnj-Begrüßung, sie freut sich über den, der aus ihr hervorkommt, wenn er als Gestern eintritt und als Morgen hervorkommt wie Re, jeden Tag. |
||
(7) |
de Ein Schutz für den, der auf allen Wegen umherzieht/für das Umherziehen auf allen Wegen, ewiglich. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Anubis-Rede" (Text-ID GBI74CT5VFCDBHGILENNATVGSA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GBI74CT5VFCDBHGILENNATVGSA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GBI74CT5VFCDBHGILENNATVGSA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.