Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text GXSC73UP5FDWXB6IYHJYPJW4R4

de
... er möge sehr schön alt sein beim Großen Gott.
de
Er möge bestattet sein in der Nekropole.

pr-ḫrw n =f [rꜥw]-nb Zerstörung

de
Ein Totenopfer für ihn täglich ...
de
Das Oberhaupt von El-Kab ... [Ra-wer].





    1
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    verb_4-inf
    de
    alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    adverb
    de
    schön

    (unspecified)
    ADV


    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN
de
... er möge sehr schön alt sein beim Großen Gott.


    verb_3-lit
    de
    bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Er möge bestattet sein in der Nekropole.


    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV





    Zerstörung
     
     

     
     
de
Ein Totenopfer für ihn täglich ...





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Oberhaupt von El-Kab

    (unspecified)
    TITL





    Zerstörung
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ra-wer

    (unspecified)
    PERSN
de
Das Oberhaupt von El-Kab ... [Ra-wer].
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "Opferformel+Beischrift" (Text-ID GXSC73UP5FDWXB6IYHJYPJW4R4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GXSC73UP5FDWXB6IYHJYPJW4R4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)