Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text H2YLPCCP3ZDGVI7TTM2R4E4EAE
fr Osiris Onnophris, juste de voix, le roi des dieux.
fr Le roi de Haute et de Basse Egypte, le maître des deux terres, Autoc[rator], le fils de Rê, le maître des couronnes, [César], est venu près de toi pour t'apporter [Re]ne[noutet la belle portant] ses belles choses, Re[nenoutet la verte ... ...] vert, Khenet-hat-khet [étant stable, portant ses produits(?), Khenet-hat-djef]aou étant approvisionnée au moyen de ses provisions.
fr Elle conçoit pour toi [... ... ...] ton [...]
fr Elle a protégé (ou: nourri) son bébé dans ta ville, elle fait vivre ses enfants dans ta maison.
(1) |
Opet 222.L Wsjr Wn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw nswt-nṯr.PL |
fr Osiris Onnophris, juste de voix, le roi des dieux. |
|
(2) |
hockende Göttin mit Ähren( ) auf dem Opfertablett Opet 222.L über der ökonomischen Göttin Renenutet ji̯.n nswt-bj.tj nb-tꜣ.DU ꜣwdwg[rtr] zꜣ-Rꜥ nb-ḫꜥ.PL [Kysꜣrs] ḫr =k hinter der Göttin jni̯ =f n =k [R]n[nwt.t] [nfr.t] [ẖr] nfr.PL =s ⸮R[nnwt.t]? ⸮[wꜣḏ.t]? [___.w]j =s wꜣḏ Ḫnt-ḥꜣ.t-jḫ.t [mn.tj] [ẖr] [⸮ḫ.t?] =[s] [Ḫnt-ḥꜣ.t-ḏf]ꜣwj sḏfꜣ.tj m ḏfꜣwj.PL =s |
fr Le roi de Haute et de Basse Egypte, le maître des deux terres, Autoc[rator], le fils de Rê, le maître des couronnes, [César], est venu près de toi pour t'apporter [Re]ne[noutet la belle portant] ses belles choses, Re[nenoutet la verte ... ...] vert, Khenet-hat-khet [étant stable, portant ses produits(?), Khenet-hat-djef]aou étant approvisionnée au moyen de ses provisions. |
|
(3) |
fr Elle conçoit pour toi [... ... ...] ton [...] |
||
(4) |
fr Elle a protégé (ou: nourri) son bébé dans ta ville, elle fait vivre ses enfants dans ta maison. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "génie 2" (Text-ID H2YLPCCP3ZDGVI7TTM2R4E4EAE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H2YLPCCP3ZDGVI7TTM2R4E4EAE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H2YLPCCP3ZDGVI7TTM2R4E4EAE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.