Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text H75EK56UCVHZTO4A6Z4MDKZCHQ
de Jahr 1 der (Ära) Wiederholung der Geburten. König von OÄg. und UÄg., der Herr der beiden Länder: Men-maat-Re, dem Leben gegeben.
de Da kam man, um seiner Majestät zu sagen: Diese Feinde von Schasu haben den Aufstand im Sinn.
de Ihre Großen von aller Familien zusammen hatten sich an einem Platz vereint, am Gebirge von Syrien aufgestellt.
de Sie hatten Zank und Streit angefangen und jeder von ihnen schlachtete seinen Gefährten.
de Sie beachteten nicht die Gesetze des Palastes.
de Über dieses (Reden) war seine Majestät, l.h.g. sehr erfreut.
de Ja der vollkommene Gott, er jubelte beim Aufnehmen des Kampfes, und er war froh über den, der ihn angriff - denn sein Herz konnte zufrieden sein beim Anblick des Blutes, und er konnte die Köpfe der Übelgesinnten abschlagen.
de Denn noch mehr als den Tag des Jubilierens liebt er den Tag des Niedertrampelns.
de Seine Majestät schlachtete sie alle auf einmal, ohne einen Erben unter ihnen übrigzulassen.
de Wer in seiner Hand verblieb als Kriegsgefangener, der wurde nach Ägypten gebracht ...
(1) |
i. Rhetorischer Text über dem König 1 rnp.t-zp 1 wḥm-ms.wt 2 nswt-bj.tj nb-tꜣ.DU Mn-Mꜣꜥ.t-Rꜥw ḏi̯ ꜥnḫ |
de Jahr 1 der (Ära) Wiederholung der Geburten. König von OÄg. und UÄg., der Herr der beiden Länder: Men-maat-Re, dem Leben gegeben. |
|
(2) |
de Da kam man, um seiner Majestät zu sagen: Diese Feinde von Schasu haben den Aufstand im Sinn. |
||
(3) |
de Ihre Großen von aller Familien zusammen hatten sich an einem Platz vereint, am Gebirge von Syrien aufgestellt. |
||
(4) |
de Sie hatten Zank und Streit angefangen und jeder von ihnen schlachtete seinen Gefährten. |
||
(5) |
de Sie beachteten nicht die Gesetze des Palastes. |
||
(6) |
de Über dieses (Reden) war seine Majestät, l.h.g. sehr erfreut. |
||
(7) |
de Ja der vollkommene Gott, er jubelte beim Aufnehmen des Kampfes, und er war froh über den, der ihn angriff - denn sein Herz konnte zufrieden sein beim Anblick des Blutes, und er konnte die Köpfe der Übelgesinnten abschlagen. |
||
(8) |
de Denn noch mehr als den Tag des Jubilierens liebt er den Tag des Niedertrampelns. |
||
(9) |
de Seine Majestät schlachtete sie alle auf einmal, ohne einen Erben unter ihnen übrigzulassen. |
||
(10) |
de Wer in seiner Hand verblieb als Kriegsgefangener, der wurde nach Ägypten gebracht ... |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "(d) Triumphale Rückkehr nach Ägypten" (Text-ID H75EK56UCVHZTO4A6Z4MDKZCHQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H75EK56UCVHZTO4A6Z4MDKZCHQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H75EK56UCVHZTO4A6Z4MDKZCHQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.