Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text HCGYMU7YHRDZTCTAJTHQZ3TIMQ
stehendes, nacktes Kind mit Was-Zepter
stehendes, nacktes Kind mit Was-Zepter
DEB 40,1
verb_3-inf
de
hoch sein
(unspecified)
V
verb_3-inf
de
lieben
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
de
Atum
(unspecified)
DIVN
DEB 40,2
gods_name
de
Ptah
(unspecified)
DIVN
gods_name
de
Ihy
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
de
Hathor
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
groß sein
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Beliebtheit
(unspecified)
N.f:sg
DEB 40,3
substantive_masc
de
Herr
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Rechtfertigung; Triumph
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
de
Horhekenu
(unspecified)
DIVN
verb_2-gem
de
sehen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
fr Il est élevé l'aimé de sa mère, le fils (?) d'Atoum, Ptah, Ihy, le fils d'Hathor, dont l'amour est grand, seigneur de justification, Horus Hekenou, que les dieux peuvent voir.
(1) |
fr Il est élevé l'aimé de sa mère, le fils (?) d'Atoum, Ptah, Ihy, le fils d'Hathor, dont l'amour est grand, seigneur de justification, Horus Hekenou, que les dieux peuvent voir. |
Text-Pfad(e):
Autor:innen:
René Preys;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 07.05.2023)
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sätze von Text "Ptah-Ihy" (Text-ID HCGYMU7YHRDZTCTAJTHQZ3TIMQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HCGYMU7YHRDZTCTAJTHQZ3TIMQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HCGYMU7YHRDZTCTAJTHQZ3TIMQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.