Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text HPLBLIFQVZFCZFRHTMT3XN3RJE
de [dessen Duft die Götter lieben, wenn er] aus Punt [zurückkehrt,]
de [An dessen beide] Bein[e] die Götter [herantreten, wenn sie] seine Majestät als ihren Herrn [(an)erkennen],
de Herr der Furchtbarkeit, groß an [Schrecken], groß an Ba-Macht, mächtig an Erscheinungen, Herr der Opfergaben, der die Speisen gemacht hat,
de Jubel gehöre dir, [du, der die Götter erschafft, der] den Himmel [hochhebt,] der die Erde herunterdrückt.
de Erwache wohlbehalten, Min-Amun, [Herr der Neheh-Ewigkeit,] der die Djet-Ewigkeit [macht,] Herr des Lobpreises, der der Neunheit vorsteht,
de mit festen Hörnern, mit schönen Gesichtern, Herr der Wereret-Krone, mit hoher Doppelfederkrone des Königs von Unterägypten (?),
de um dessen Gesicht sich Wadjet ringelt,
de der Parfümierte, mit duftender Frisur, [Doppel]krone, Nemes-Kopftuch und Blauer Krone,
de der Schöngesichtige, wenn er die Atef-Krone empfängt,
de geliebt von der oberägyptischen un[d] der unterägyptischen Krone,
(11) |
de [dessen Duft die Götter lieben, wenn er] aus Punt [zurückkehrt,] |
||
(12) |
de [An dessen beide] Bein[e] die Götter [herantreten, wenn sie] seine Majestät als ihren Herrn [(an)erkennen], |
||
(13) |
de Herr der Furchtbarkeit, groß an [Schrecken], groß an Ba-Macht, mächtig an Erscheinungen, Herr der Opfergaben, der die Speisen gemacht hat, |
||
(14) |
de Jubel gehöre dir, [du, der die Götter erschafft, der] den Himmel [hochhebt,] der die Erde herunterdrückt. |
||
(15) |
de Erwache wohlbehalten, Min-Amun, [Herr der Neheh-Ewigkeit,] der die Djet-Ewigkeit [macht,] Herr des Lobpreises, der der Neunheit vorsteht, |
||
(16) |
de mit festen Hörnern, mit schönen Gesichtern, Herr der Wereret-Krone, mit hoher Doppelfederkrone des Königs von Unterägypten (?), |
||
(17) |
de um dessen Gesicht sich Wadjet ringelt, |
||
(18) |
de der Parfümierte, mit duftender Frisur, [Doppel]krone, Nemes-Kopftuch und Blauer Krone, |
||
(19) |
de der Schöngesichtige, wenn er die Atef-Krone empfängt, |
||
(20) |
mri̯.y šmꜥ.w-s(j) B.7 ḥn[ꜥ] mḥ.w-sj |
de geliebt von der oberägyptischen un[d] der unterägyptischen Krone, |
Please cite as:
(Full citation)Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Lutz Popko, Sentences of text "Statue aus Deir el-Bahari (BM EA 494)" (Text ID HPLBLIFQVZFCZFRHTMT3XN3RJE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HPLBLIFQVZFCZFRHTMT3XN3RJE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HPLBLIFQVZFCZFRHTMT3XN3RJE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).