جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص JDS4WQMLFRGRZOMNQPBB3265WU

2A vso, 1 Zeilenanfang zerstört sḏm dp.(j)t-rʾ =k

de
[---] deinen Ausspruch hören.

jw ḏd⸢.n⸣ =k Zeilenende zerstört

de
Du hast gesagt [---]

2A vso, 2 Zeilenanfang zerstört [___].w nḫn ṯs〈.t〉.PL =j jn sw[_] Zeilenende zerstört

de
[---] Knaben meiner Truppen/Mannschaften durch [---]

2A vso, 3 Zeilenanfang zerstört ca. 8Q unleserliche Zeichenreste Zeilenende zerstört

de
[---]

2A vso, 4 Zeilenanfang zerstört ⸢___⸣ ẖn.w

de
[---] Unruhe.

nn Zeilenende zerstört

de
Nicht [---]

2A vso, 5 Zeilenanfang zerstört 2Q Zeichenreste m tꜣ 3Q Zeichenreste

de
[---] im Land / auf der Erde [---]

2A vso, 6-8 3 Zeilen roter Farbreste

de
[---]
de
Thot sprach:

jw mdwi̯ nn pḥ[_] Zeilenende zerstört 2B vso, 2 m-ḫm.t =f

de
Diese [---] reden [---] ohne ihn.





    2A vso, 1
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    hören

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Wort; Ausspruch

    (unspecified)
    N.f:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[---] deinen Ausspruch hören.


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
Du hast gesagt [---]





    2A vso, 2
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     





    [___].w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Kind

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Truppe

    (unspecified)
    N.f:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    durch; seitens; [Einführung des Agens bei Passiv]

    (unspecified)
    PREP





    sw[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] Knaben meiner Truppen/Mannschaften durch [---]



    2A vso, 3
     
     

     
     



    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     



    ca. 8Q unleserliche Zeichenreste
     
     

     
     



    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---]





    2A vso, 4
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive
    de
    Störung

    (unspecified)
    N:sg
de
[---] Unruhe.


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
Nicht [---]





    2A vso, 5
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     





    2Q Zeichenreste
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde; Land (als Element des Kosmos); Land (geogr.-polit.); Ägypten; Erdreich (stofflich); Ackerboden; bebaubares Land; [ein Flächenmaß]

    (unspecified)
    N.m:sg





    3Q Zeichenreste
     
     

     
     
de
[---] im Land / auf der Erde [---]



    2A vso, 6-8
     
     

     
     



    3 Zeilen roter Farbreste
     
     

     
     
de
[---]





    2B vso, 1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Thot sprach:


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_4-inf
    de
    sprechen; reden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     





    2B vso, 2
     
     

     
     


    preposition
    de
    ohne

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Diese [---] reden [---] ohne ihn.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm، Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٤/٢٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Peter Dils، جمل النص "Verso: Text magischen und/oder literarischen Inhalts" (معرف النص JDS4WQMLFRGRZOMNQPBB3265WU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JDS4WQMLFRGRZOMNQPBB3265WU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)